Scotland

It’s been 5 years since I visited Scotland and I still have that good taste in my mouth of a very well planned and satisfying trip. My boyfriend and I decided on a fortnight and we agreed that the more places we visited, the better.

Hace 5 años que visité Escocia y todavía tengo ese buen gusto de boca que te deja un viaje bien planeado. Mi novio y yo decidimos que pasaríamos 15 días y veríamos cuantos más sitios, mejor.

The first place we visited was Prestwick since our Ryanair flight was landing there. It was July and, after a wonderful breakfast at www.theholliesbb.com, the first thing that caught our attention was the intense color green we could find everywhere.

El primer lugar que visitamos fue Prestwick porque nuestro vuelo de Ryanair aterrizaba allí. Era Julio y después de un desayuno maravilloso en www.theholliesbb.com, la primera cosa que nos llamó la atención fue el color verde intens0 por doquier.

Our next stop was Glasgow which we didn’t like at all but, after a train ride, we arrived at Edinburgh and that, my friends, was a totally different story. We fell head over hills with the monuments, the parks, the Scottish people`s kindness, the endless meadows… It felt like you could even breathe history.

Nuestra próxima parada fue Glasgow, que no nos gustó nada pero, después de un viaje en tren, llegamos a Edinburgh y eso, amigos míos, fue una historia totalmente distinta. Nos enamoramos perdidamente de los monumentos, los parques, la amabilidad de los escoceses, los prados interminables… Nos sentíamos como si pudiéramos respirar la historia.

Edinburgh’s Royal Mile
Arthur's Seat in Edinburgh
Arthur’s Seat in Edinburgh

After a short visit to Melrose, where my inner English major wanted to go, we left for Saint Andrews, golf homeland. Not even the weather or the lack of vacancies in b&bs could ruin our visit. Take a look at its magnificent Cathedral, or what is left of it.

Después de una corta visita a Melrose, donde mi filóloga inglesa interior quería ir, nos dirigimos a Saint Andrews, la madre patria del golf. Ni el tiempo ni la escasez de habitaciones libres pudo estropear nuestra visita. Échale un vistazo a la magnífica Catedral, o lo que queda de ella.

Saint Andrews's Cathedral
Saint Andrews’s Cathedral

The following stop was Aberdeen, the grey city. You could get lost easily there since all houses look the same and are made of the same grey material. Luckily we found Old Aberdeen which is much more interesting.

La siguiente parada fue Aberdeen, la ciudad gris. Te puedes perder fácilmente allí, ya que todas las casas parecen iguales y están hechas del mismo material gris. Afortunadamente encontramos Old Aberdeen que es mucho más interesante.

Aberdeen
Aberdeen
DSC_1159
Old Aberdeen

Before leaving for Inverness, we went for a little hike in Stonehaven to visit Dunnottar Castle. The views during the hike are priceless and we found our effort very rewarding. See for yourself.

Antes de irnos a Inverness, hicimos un poco de senderismo en Stonehaven para visitar Dunnottar Castle. Las vistas durante la caminata no tienen precio, nuestro esfuerzo fue recompensado. Míralo tú mismo/a.

Stonehaven
Stonehaven
Dunnottar Castle
Dunnottar Castle

After doing some laundry in Inverness, we headed to Urquhart Castle in Loch Ness obviously hoping we could take a peek at the monster but unfortunately it was nowhere to be seen 😉

Después de hacer la colada en Inverness, nos dirigimos a Urquhart Castle en el Lago Ness deseando obviamente poder ver el monstruo pero desafortunadamente no se dio a conocer 😉

Urquhart Castle in Loch Ness
Urquhart Castle in Loch Ness

After all that, we couldn’t ask for more but we didn’t know that the best part was still to come. Let’s say that if we had the money to buy a house in Scotland, we would choose without a doubt, a house in the Isle of Skye. We stayed in Portree at the actual famous harbor (the orange house). If you ever visit and you like seafood, you need to eat at a place called www.harbourviewskye.co.uk, trust me!

Después de todo esto, no podíamos pedir más pero no sabíamos que la mejor parte estaba por llegar. Digamos que si tuviéramos dinero para comprar una casa en Escocia, escogeríamos sin dudarlo una casa en la Isla de Skye. Nos alojamos en Portree, en el famoso Puerto (la casita naranja). Si algún día estás de visita y te gusta el marisco, tienes que comer en un sitio llamado www.harbourviewskye.co.uk, creedme!

Portree
Portree

From there we visited Loch Coruisk and the Cuillins thanks to the Bella Jane boat. If we get lost someday, you can look for us there.

Desde allí visitamos Loch Coruisk y las Cuillins, gracias al barco Bella Jane. Si alguna vez nos perdemos, nos podéis buscar allí.

The Cuillins
The Cuillins
Lake Coruisk
Lake Coruisk

Once you already are in Skye, you cannot skip a hike to the breathtaking Old Man of Storr and a visit to Kilt Rock.

Una vez estéis en Skye, no os podéis perder la excursión al impresionante Old Man of Storr y la visita a Kilt Rock.

Old Man of Storr
Old Man of Storr
Kilt Rock
Kilt Rock

Finally, on our way back we stopped at the most photographed castle in Scotland, that is, The Eilean Donan Castle in Dornie. We didn’t get inside since we had overrun our budget but no wonder the fame it has.

Finalmente, en el camino de vuelta, paramos en el Castillo más fotografiado de Escocia, es decir, el Eilean Donan Castle en Dornie. No entramos porque ya habíamos sobrepasado el presupuesto pero no nos sorprendió su fama.

Eilean Donan Castle
Eilean Donan Castle

Obviously we had a great time. Scotland scenery and landscapes are incredible, you are wowed every step of the way. We only have nice anecdotes with Scottish people who, in our opinion, are very welcoming. In other words, we can’t wait to go back. Next time we will go up north.

Obviamente hemos disfrutado del viaje. La vistas y los paisajes de Escocia son increíbles, te maravillas a cada paso del camino. Solo tenemos buenas anécdotas con los escoceses, gente muy hospitalaria, a nuestro parecer. En otras palabras, tenemos ganas de volver. La próxima vez subiremos más al norte.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s